Cara ini mungkin sudah banyak yang tahu dan mungkin bahkan pastinya sudah banyak yang pakai.
Jadi cara ini memang diperuntukkan untuk newbie seperti saya. Yang sudah mastah-mastah, monggo lewat saja. Cara ini hanya menggunakan google translate. Akan tetapi dengan menggunakan sedikit tips yang mungkin sudah menjadi rahasia umum.
Untuk membuat artikel unik yang masih mudah untuk dibaca, sangat tidak disarankan menerjemahkan ke berbagai bahasa dulu, misalnya translate dar inggris - lalu ke itali - lalu ke belanda - lalu ke indonesia - lalu ke jerman - terakhir ke inggris kembali. Mbulet bahasa jawanya, akan tetapi cukup dari indonesia ke inggris saja, dengan memperhatikan tips berikut ini.
Caranya :
1. Cari sumber artikel yang kredibilitas tinggi, seperti halnya kompas, detik liputan6 dan sejenisnya (banyak kok yang niche, seperti misalnya tabloid online untuk gadget, kesehatan, sepakbola dll). Sementara jangan pilih sumber artikel dari blog indonesia yang agak sembarangan.
2. Copy artikel tersebut ke google translate.
3. Inilah kuncinya. Ubah susunan kalimat bahasa indonesia tersebut langsung di kolom google translatenya, bisa dihapus (yang pasti tidak pernah saya menambahkan), dibolak-balik. Dan yang penting adalah minimal bos tetap mengacu pada susunan SPOK (Subyek-Predikat-Objek-Keterangan) dari kalimat yang benar.
Itulah mengapa saya menyarankan sumber artikel yang diambil mesti dari yang kredible, karena sebgian besar tulisan pada detik.com, kompas.com, dan sejenisnya pasti ditulis dengan menggunakan kaidah penulisan yang benar. Sehingga kerja kita tidak terlalu berat untuk menyusun ulang kata-katanya.
Selain itu hapus kata-kata yang tidak bisa diterjemahkan dan tidak baku, ganti saja dengan kata yang umum. Misalnya "bikin" --> "membuat", "bohay" --> "sexi", dan lain-lain.
Google translate ternyata cerdas, minimal tulisan kita unik dan mudah terbaca dengan mengartikan kata-kata sesuai dengan EYD dan kata-kata baku. Usahakan hilangkan kalimat/kata kiasan.
4. Copy translate-an, lalu copy di blog kita
Silahkan cek di google.com. Untuk mengecek apakah ada kalimat yang sama di blognya punya orang lain, kopi saja satu paragraf hasil translate-an bos, lalu paste di google. Pasti unik dan tidak ada yang menyamai.
Tidak usah menggunakan tools untuk cek menggunakan copyscape. Biasanya webtools untuk copyscape hasilnya lolos, tapi pada saat menggunakan google banyak tulisan yang sama,
Dengan cara ini, Insya ALLAH kita bisa melakukan 20 posting sehari. Lama kelamaan akan terbiasa mengotak atik kata dan kalimat dalam bahasa indonesia, sehingga semuanya menjadi sangat mudah bahkan menyenangkan.
5. Cara ini juga bisa untuk membuat artikel bahasa indo dengan cara diatas, cari artikel luar lalu bolak-balik kalimat atau apalah seperti cara diatas, cek ricek hasilnya, posting dah ke blog kita.
Dengan cara diatas secara langsung kita akan mempelajari dengan sendirinya bahasa inggris, bisa menambah ilmu kosa kata kita tentang bahasa inggris juga dengan cara ini.
Sekian, semoga bermanfaat!